title



Some of the Cebuano Words Recorder by Pigafetta in 1521

by Jessie Grace U. Rubrico


ENGLISH OLD CEBUANO MODERN
CEBUANO
ENGLISH OLD CEBUANO MODERN CEBUANO
man lac lalaki balances tigban timbangan
woman paranpaon babaye weight tahil timbang
young woman beni beni dalaga pearl mutiara mutya
married
woman
babay babayeng
minyo
mother of pearl tipay tipay
buttocks samput balat-ang pipe (musical
instrument)
subing plawta
thigh paha paa disease of 
St. Job
alupalan hubag
knee tuhud tuhod bring me palatin 
comorica
ambi
shin bassag-
bassag
bitiis certain rice cakes tinapai puto/ 
bibingka
ankle bolbol buulbuul good main maayo
heel tiochid kiting no tifale dili
sole (foot) lapa lapa lapalapa knife capol/sundan kutsilyo
gold balaoan bulawan scissors catle gunting
silver pilla plata/pilak to shave chunthinch mamalbas
brass concach tumbaga/
bronse
well adorned man pixao pustorawo
iron butan puthaw linen balandan lino
sugarcane tube tubo cloth w/which
they cover themseves
abaca abaca (note: not used for clothing now)
spoon gandan kutsara classes tacle klase
rice bughax 
baras
bugas comb cutlei/
missamis
sudlay
honey deghex dugos to comb monssughod manudlay
wax talho talo shirt sabun kamisadentro
salt acin asin sewing needle daghu dagum
wine tuba nio
nipa
tuba/bino/
alak
to sew mamis manahi
to drink minuncubil moinom porcelain mobuluc porselana
to eat macan mokaon dog aiam, ydo iro
hog babui baboy cat epos iring
goat candin kanding scarfs gapas baliog
chicken monoch manok glass beads balus lusok
millet humas dawa come here marica ngari
pepper manisa sili/paminta house ilaga/balai balay
gloves chianche gwantis sleeping mats tagichan banig
hair boho buhok timber tatamue kahoy
face guay dagway palm-mats bani banig
eyelids pilac tabontabon leaf cushions uliman uliman
eyebrows chilej kilay wooden platters dulan
eye matta mata their god abba Bathala
nose ilon ilong sun adlo adlaw
jaws apin apapangig mon (sic) songhot bulan
lips olol ngabil star bolan/bunthun bitoon
mouth baba baba dawn mene kaadlawon
teeth nipin ngipon morning uema buntag
gums leghex lagus cup tagha tasa
tongue dilla dila large bassal dako
ears delengan dalunggan bow bossugh pana
throat  liogh tutonlan arrow oghon udyong
neck tangip liog shields  calasan sagang
chin queilan suwang quilted garments used for fighting baluti
beard bonghot bungot daggers calix/baladao baraw/punyal
shoulders bagha abaga cutlasses campilan kampilan
spine licud taludtod spear bancan bangkao
breast dughan dughan like tuan gustohan
body tiam lawas bananas saghin saging
armpit ilot ilok gourds baghin baging
arm botchen bukton cords for violins gotzap kuldas/
kwerdas
elbow sico siko river tau suba
pulse molanghai pulso fishing net pucat/laia pukot
hand camat kamot small boat sampan bangka
palm of the
hand
palan palad large canes cauaghan kawayan
finger dudlo tudlo small ones bonbon
fingernail coco kuko large boats balanghai barangay
navel pusot pusod smallboats boloto baroto
penis utin utin crabs cuban alimango
testicles boto itlog fish icam/yssida isda
vagina bilat bilat/bisong fish that is all colored panapsapan
cinnamon mana kanela/
sinamon/
kaningag
another red fish timuan
ginger luia luy-a another kind of fish timuan
garlic laxuna ahos all the same siama siama managsama
oranges acsua kahil slave bonsul ulipon
egg silog itlog gallows bolle bitayan
coconut lubi lubi ship henaoa barko
vinegar zlucha suka king/ captain general raia rajah
water tubin tubig to blow tigban huypan
fire clayo kalayo smoke assu aso

* The English and Old Cebuano entries are from Document 15, "First Voyage  Around the World (1519-1522)" by Antonio Pigafetta in Gregorio F. Zaide, Documentary Sources of Philippine History. Manila: National Bookstore, 1990. pp. 81-210.

The Modern Cebuano gloss is supplied by Jessie Grace U. Rubrico.

Back to : Online Papers